50-vuotislahjaksi vannoutuneelle Fendt -miehelle .585 keltakultainen riipus perheen omasta traktorimallista. Riipus tehtiin sopivaksi lahjansaajan 60cm pitkään massiiviseen panssariketjuun.
A 50-year birthday gift for a sworn Fendt man. A pendant made of .585 yellow gold in the model of his own tractor. The pendant was made to fit the receiver’s 60cm long Cuban chain.
Kihlasormukset .585 keltakullasta mustalla timantilla.
Engagement rings made from .585 yellow gold with black diamonds.
Vihkisormus aiemman kuvan kihlasormuksiin yhteensopivaksi .585 keltakullasta ja mustista timanteista.
A wedding ring to match the previous engagement rings. Made from .585 yellow gold and black diamonds.
Uoma
Sormus joululahjaksi äidilleni, joka toivoi korua, jossa olisi kalliota ja virtaava vesi. Sormus on .925 hopeaa ja kivet ovat kirkkaita ja sinisiä cubic zirkonioita, jotka on istutettu sovelletulla raeistutuksella.
Riipus Taalintehtaan masuunikuonasta ja .925 hopeasta. Masuunikuona on materiaali, jota syntyy rautalangan tuotannon sivutuotteena. Tämän korun masuunikuona on poimittu itse Taalintehtaan pienestä kylästä merestä ja hiottu tähän uniikkiin muotoonsa.
A pendant made from slag stone collected from the village of Taalintehdas. Slag stone is a material that is is by product of blast furnace operations. The slag stones in this necklace are ones that I collected myself and refined into their unique shape.
Puolisoni sai joululahjaksi AK-47 innoitteisen kaulakorun. Koru ja ketju ovat .925 hopeaa.
Ammuntaharrastajalle uskottavat kalvosinnapit hänen itsensä ampumista hylsyistä. Materiaalina .925 hopea ja messinki.
A pair of cufflinks for a shooting enthusiast made from cases the client shot himself. Made from .925 silver and brass.
Ensimmäisenä opiskeluvuotenani toteuttamat korvakorut Minna Canthin muiston kunniaksi.
A pair of cufflinks for a shooting enthusiast made from cases the client shot himself. Made from .925 silver and brass.
Minna Canthin muiston kunniaksi toteutettujen korvakorujen juliste.
Nämä korvakorut ovat kunnianosoitus Minna Canthille, yksinhuoltajaäidille, lehtinaiselle ja yrittäjälle. Sitkeälle yhteiskunnan kritisoijalle ja sen asettamien roolien vastustajalle.
Nämä hopeiset korvakorut kuvastavat kantajansa sitkeää omaa tahtoa ja paineensietokykyä. Niiden olemus muistuttaa kantajaansa siitä, että menestys syntyy sitkeästi tavoitellessa omaa päämääräänsä ulkomaailman paineesta huolimatta.
"Kaikkea muuta, kunhan ei vaan nukkuvaa, puolikuollutta elämää"
-Minna Canth
A poster for the earrings made in memory of Minna Canth.
These earrings are a tribute to Minna Canth, a single mother, journalist, and entrepreneur. A tenacious critic of society and the opponent of the roles it sets.
These silver earrings reflect the tenacious will and strength to endure pressures. Their presence reminds the wearer that success comes from the persistent pursuit of one’s own goal, despite the pressure from the outside world.
“Anything else, but not a sleeping, half dead life”
-Minna Canth
Uniikkirintaneula Käpy-nimisen tanskalais-ruotsalaisenpihakoiran omistajalle.
A brooch made for the owner of a Danish-Swedish Farmdog named Käpy, pine cone in Finnish.
Vesivärein maalattu esityskuva Liuksialan tuoksunapista.
A watercolor painting rendering of the Liuksiala fragrance box.